Михаил КЛИКИН

 главная    гостевая книга   klikin@yandex.ru
Читателям Писателям Издателям Кино
 
  официальный сайт писателя Кликина
   > Читателям > Один > Глава 18
 
» Об авторе
» Библиография
» Интервью
» Рецензии
» Галерея
» ДеГенераторы


Кликин - Один, бесплатно, читать онлайн. Глава 18

ОДИН

18. Год пятнадцатый. Сентябрь. Фура

      Фуру я нашел семь лет тому назад, объезжая на велосипеде южную часть Холмянского района. Ничего конкретного я тогда не искал, собирал крохи соли по брошенным деревням, да осматривал незнакомые места, делая пометки в блокноте и на бумажной карте. К селам и деревням, где было больше десяти дворов, старался не приближаться, обходил их за километр. И очень удивился, когда практически в чистом поле, в стороне от трасс, наткнулся на здоровенную, завалившуюся набок фуру. Здесь же в поросли молодых березок увяз и помятый тягач «вольво». Дверь кабины была открыта, и внутри я обнаружил остатки кокона. Куда делся обращенный водитель, можно было только гадать — искать его я не собирался. А вот в фуру заглянул. И был разочарован.
      Коляски, кроватки, горшки, поильники, игрушки, одеяльца, памперсы, распашонки — там не было ничего кроме детских товаров. Видимо, груз предназначался для какого-то детского гипермаркета. Конечно, кое-что полезное я все же отыскал и прихватил с собой: сухую смесь из жестяных банок, например. Еще наковырял из нагревателей для бутылочек два десятка термоэлектрических элементов Пельтье. Кроме этого можно было бы взять просроченные консервы, и начинку электронных игрушек со светодиодами и моторчиками, и сетки с детских манежей — но унести много не получалось, так что я просто отметил это место на карте и оставил в блокноте соответствующую надпись.
      Честно скажу, я не думал, что когда-нибудь решу туда вернуться.
      Однако, в день, когда Катя сообщила мне о беременности, я достал со дна сундука исписанный блокнот и полез в шкаф за картой. Я делал это не ради будущего ребенка — он нашел бы замену ярким китайским погремушкам. Но я помнил, как рвалась Катя в магазин «Ваш малыш», около которого погиб Минтай.
      Я делал это для неё.
      - Меня не будет всего три дня, - сказал я вечером, развернув карту на полу. - Десять километров пройду по реке на вёслах — немного отклонюсь в сторону, зато это самый безопасный и легкий участок пути. Когда оставлю лодку, двинусь налегке пешком — сначала через лес, потом сойду на бетонку, а дальше уж как получится — просёлки давно заросли, придется идти через луга и перелески.
      - Зачем? - тихо спросила Катя.
      - Ты всегда хотела, чтобы у твоего ребенка было всё самое лучшее, - ответил я. - Но теперь... Хотя бы что-нибудь...
      - Это опасно!
      - Не опасней, чем любой мой поход в лес.
      - Ты же не знаешь, что там сейчас.
      - Заодно и узнаю...

            * * *


      Мне не нужно было долго готовиться. Еды я брал минимум, поскольку давно научился обеспечивать себя пищей в походе. Оружие у меня содержалось в порядке. Рюкзак всегда висел собранный в углу. Так что я просто оттащил к реке потертую резиновую лодку, накачал её и привязал к вбитому в дно колышку — вот и вся подготовка.
      Рано утром — еще затемно — я вышел из дома. Катя проводила меня до реки. От воды поднимался холодный туман; я знал — через час он затопит всю низину и поползет к деревне.
      - Пока. - Я поцеловал её.
      - Пока. - Она прижалась ко мне, обняла крепко. И в этот момент я простил ей всё, чего она не помнила, но о чем я не мог забыть все пятнадцать лет.
      - Теперь ты выйдешь за меня замуж? - спросил я у нее.
      - Конечно. Только не забудь заехать в ЗАГС.
      - Из-за беременности нам сократят срок ожидания, - ответил я в тон.
      - Ты, главное, возвращайся, - сказала она, помолчав. - Я буду ждать. И переживать.
      - Не волнуйся, всё будет хорошо. Не в город еду...
      Я с головой погрузился в туман, забрался в лодку, смочил уключины, чтобы не очень скрипели.
      - Останься, - попросила вдруг Катя.
      - Всего три дня, - ответил я и опустил вёсла в тёмную и словно бы вязкую воду.
      В тот момент я не волновался ни за себя, ни за Катю. Она уже могла позаботиться и о себе, и о хозяйстве. Она и с обращенными справилась бы, появись они в округе.
      - Всего три дня, - повторил я, мыслями находясь уже за четвертым поворотом знакомой реки.

            * * *


      Поначалу всё шло в точности, как я планировал. Сплав по реке Ухоме отнял всего четыре с половиной часа — за это время я не просто преодолел десять километров пути (реально больше, так как река петляет, а расстояние до выбранной точки я мерил по прямой), но и успел плотно позавтракать, устроив привал на небольшом островке и наловив рыбы. Удочек, понятное дело, я с собой не брал, а вот три мотка лески и комплект разных крючков с грузилами всегда лежали в боковом кармане рюкзака. Срезанный ивовый прут заменил удилище, собранные на старой сосне личинки короеда послужили отличной приманкой — и за десять минут я вытянул дюжину уклеек, которые в свою очередь стали наживкой для более крупной рыбы. Срубив удилище покрепче и подлинней, я смастерил более прочную снасть и тихо двинулся на лодке вдоль зарослей кувшинок, макая нанизанную на крючок рыбку в «окошки» среди водной растительности. Предложенным угощением соблазнились приличный окунек и две щучки: одна была невелика, зато вторая точно весила больше килограмма. Я запек их в глине. А пока они готовились, набрал гарнир: орехов чилима и корневищ стрелолиста.
      В воде вообще много полезных растений можно найти. Из перемолотых корневищ тростника и рогоза я делал вполне съедобные лепешки. Но проблема в том, что собирать дикий урожай лучше или весной, или осенью. Да и путешествовать, честно говоря, проще по высокой и чистой воде. Мне же пришлось два раза тянуть лодку по берегу, обходя заросшие травой отмели. Впрочем, это почти меня не задержало.
      Мое речное путешествие завершилось в чистом сосновом бору. Я оставил лодку в небольшой заводи возле упавшего дерева и вскарабкался на высокий обрывистый берег. Сверившись с картой и компасом, я выбрал нужное направление и зашагал без оглядки, рассчитывая до темноты одолеть половину оставшегося пути. Идти через сухой лес было одно удовольствие. Я пощипал брусники и черники, сжевал на ходу шляпку подобранного белого гриба. На привал решил не останавливаться, чтобы не тратить попусту время, тем более, что усталости я пока не чувствовал.
      Когда бор кончился, и начался смешанный лес, идти стало гораздо трудней. Приходилось то лезть в заросшие дремучей крапивой низинки, то продираться сквозь кусты, то преодолевать завалы, рискуя подвернуть ногу или напороться на сук. Точно выдерживать направление было практически невозможно: я петлял по лесу, выбирая дорогу полегче. Наконец, взмокший, вывалился из зарослей орешника под открытое небо, упал в траву на краю леса и лежал минут двадцать, тупо глядя на плывущие облака. Потом сел, сменил портянки, глотнул из бутылки теплой воды. Достал карту и компас, прикинул, где нахожусь, наметил ориентир: покореженную ветрами сосну, растущую на долгом склоне лысого холма — где-то в той стороне должна была тянуться старая ЛЭП, которая могла вывести меня на разбитую «бетонку». Надеясь разглядеть стальные опоры, я полез на березу...
      Думаю, тогда-то преследователи меня и заприметили.

            * * *


      Я остановился передохнуть на склоне того самого холма, что служил для меня ориентиром. Сел у теплого ствола сосны, доел щучий хвост, завернутый в лист лопуха, и взялся камнем колоть орехи, которых набрал целые карманы, пока продирался через заросли лещины. Старательно разжевывая лесное питательное лакомство, глянул из-под руки на солнце, прикидывая, сколько времени остается до наступления сумерек. Посмотрел на запад. Да и обмер, заметив движение в высокой траве — далеко у границы леса, из которого я не так давно вышел. Кто это? Чьи горбатые спины раздвигают волнующуюся под ветром траву? Может, всего лишь кабаны рыщут? Или всё же мангусы учуяли мой след и теперь идут сюда?
      Я вскочил, спрятался за сосну. Пожалел, что нет у меня какой-нибудь снайперской винтовки: позиция-то отличная. Но движение внизу так и не повторилось, как я ни всматривался, сколько ни ждал. То ли залегли мои неведомые спутники, то ли в лес ушли по моему же следу, то ли скрылись в балке, сплошь заросшей вербой.
      Я выдохнул. Попятился, отступая от сосны всё дальше и дальше. Потом повернулся — и побежал.
      Страха не было. Я просто уходил от возможной опасности — как можно быстрей и как можно дальше. Когда мне встретился ручей, я двинулся вниз по течению, чтобы сбить возможных преследователей со следа.
      Страх пришел позже.

            * * *


      Увиденное с холма словно подстегнуло меня, и я за остаток дня прошел больше, чем планировал. Но бетонку я так и не встретил — отклонился в сторону. Зато нашел другую дорогу, почему-то не обозначенную на карте. Старое асфальтовое покрытие вспучилось и потрескалось, сквозь него проросли деревца и трава, однако я был рад любому торному пути: все же двигаться по пересеченной незнакомой местности тяжело даже подготовленному человеку. Но через четыре километра дорога резко повернула, и мне пришлось с нее сойти. Уже смеркалось, но я не спешил искать место для ночлега. Мне нужно было оторваться от возможных преследователей как можно дальше, и я остановился только тогда, когда уже не мог разглядеть в сгустившейся темноте пальцы вытянутой руки.
      Разводить костер я не решился — мангусы, гули и огры чуют дым за несколько километров. Было бы чуть светлей, я устроил бы себе полноценную лежанку на каком-нибудь разлапистом дереве. Но пришлось ночевать на земле под елью. Я только окружил свое убежище своеобразным забором, используя капроновый шнур — незаменимую в походе вещь. Привязав один конец к стволу гибкой березки на высоте полуметра, я семь раз обошел вокруг места ночевки, закрепляя шнур на деревьях и постепенно поднимая его выше и выше. Получившаяся ограда могла задержать тупого зомби, но твари посообразительней её, конечно, одолели бы, однако при этом обязательно выдали бы себя шумом.
      Ночь была тихая. Я спал чутко — как обычно. Просыпался несколько раз — то от далекого тявканья лисицы, то от непонятной возни где-то наверху, то от мышиного писка в изголовье. Под самое утро рядом взревел лось — на этом моя ночевка и кончилась.
      Пока не рассвело, я позавтракал, умылся росой и стал собираться в дорогу. Мне еще надо было как-то понять, где я нахожусь. Нет, я не заплутал. Но с пути сбился. Я представлял направление, в котором должен двигаться, но не знал точно, куда выйду.
      Когда я начал сматывать свой забор, за ближайшими деревьями с хрустом лопнула ветка. Я замер, медленно стащил с плеча ружье, поправил висящие на поясе ножны с любимым, уже довольно поистершемся мачете. Почему-то я был уверен, что сучок треснул под ногой обращенного. Чувствовать я их научился, что ли?
      Он вышел через минуту — здоровенный огр, под три метра ростом. Увидел меня, обрадовано рыкнул и ломанулся напрямик. Если бы не веревки, которые я на свое счастье не успел снять, вряд ли мне довелось бы писать эти строки. Людоед налетел на ограду, запутался в ней. И тут уж я пальнул в него дуплетом — точно в оскаленную морду. Башку как срезало. Я быстро перезарядил ружье, поглядывая по сторонам, уверенный, что огр ко мне пришел не один. Потом подхватил рюкзак и, оставив порванный капроновый шнур висеть на деревьях, бросился в лес.
      А безголовый огр всё еще дергался...

            * * *


      Я бежал и бежал: спотыкался, озирался, оглядывался. Большой лес вдруг кончился, пошли прозрачные перелесочки — в таких я любил собирать подосиновики. Но сейчас мне было не до грибов: я чувствовал, что меня преследуют, буквально затылком ощущал погоню. Страх нарастал, я уже не разбирал дороги — несся, сломя голову, куда ноги несли, и не замечал, что двигаюсь совсем не туда, куда надо бы...
      Я свалился в овраг. Чудом не поломал кости. Зато встряхнулся и пришел в себя, убедился, что никто за мной не гонится, что это морок, наваждение.
      Только вот неуютное чувство в затылке не уходило — саднило, ныло, тревожило. Очень сложно описать, что я ощущал: в голове была какая-то каша из обрывочных мыслей и неясных пугающих образов — должно быть, нечто подобное испытывают шизофреники во время приступов. Порой мне начинало казаться, что меня кто-то зовет. Идти дальше я уже не хотел, мне чудилась опасность впереди — и позади тоже — но меньшая. А в черепе у меня словно бы муравьи завелись, они ползали под кожей, жгли кислотой и кусались...
      Ну точно — безумие.
      Однако я не повернул, не сдался. Я закусил губу, заставил себя выползти из оврага, цепляясь за свисающие ветви, корни и пучки травы. Наверху чуть полегчало — «попустило», как говорил мой общажный приятель Вовка Куркин, читавший Кастанеду и разгонявший сгустки эктоплазмы в цокольном этаже универа. Вдалеке я заметил проблеск большой воды — поначалу мне казалось, что это трава так серебрится. Но когда на поднимающееся солнце наползла тучка, я понял, что вижу болото или озеро. Сверившись с картой, убедился, что ошибки нет: это было озеро Серское — зарастающий тиной водоем, находящийся меж двух деревень, которые я планировал обойти далеко стороной, так как подозревал, что пятнадцать лет тому назад в этих селениях кто-то еще жил. Однако, теперь мои планы изменились. Фура находилась всего-то в пяти километрах от этого места. И я решил рискнуть — прокрасться по окраине деревни Печищи, тем более, что там еще оставалась какая-то дорога — возможно, та самая, по которой прошел свой последний путь заблудившийся грузовик «вольво» с грузом детских товаров.
      Пока я стоял на месте, муравьи в моей голове попритихли. Но стоило мне двинуться в путь, и они вновь закопошились, начали щипаться. А примерно через полчаса опять накатила паника — да такая, что я почти ослеп и начал задыхаться — Вовка Куркин, наверное, сказал бы, что меня «накрыло».
      Я очнулся в лесу — мокрый, дрожащий. Упал на траву, зарыдал, забился в неконтролируемой истерике, и словно бы со стороны за собой наблюдая — откуда-то из-под макушек деревьев.
      Потом опять было просветление. И опять я вышел на дорогу, хотя муравьи требовали вернуться.
      Что-то со мной происходило.
      Что-то не то.
      Что-то странное.
      Я знал, что должен повернуть.
      Мне делалось легче, если я останавливался. И я чувствовал необыкновенную легкость, когда отступал на несколько шагов назад — ноги вдруг сами несли меня, словно я бежал под гору.
      А вот идти вперед было мучительно и трудно.
      Но я все равно шел, преодолевал метр за метром. Я был готов к новым приступам паники, знал, что они обязательно последуют. Поэтому, когда черный страх наконец-то на меня навалился, я просто сел на землю, скорчился, и переждал всё: и дикую грызущую боль в затылке, и слепоту, и звон в ушах, и тошноту, и слабость, и трепыхание сердца...
      Мне оставалось пройти еще два километра.

            * * *


      К фуре я вышел под вечер.
      Она на удивление неплохо сохранилась, в отличие от грузовика. А вот место вокруг было не узнать: поля, которое я помнил, больше не существовало, грунтовая дорога бесследно исчезла — за семь лет здесь всё заросло молодым лесом. Если бы не приметные ориентиры, описанные в моем блокноте, я, возможно, не сумел бы отыскать на местности нужную мне точку, так и бродил бы вокруг да около, пока не свалился бы, корчась от нового приступа боли и паники, и наконец не пополз бы прочь — восвояси...
      Боль и паника навалились, не успел я и пяти шагов сделать. Мои вопли, наверное, было слышно за пару километров. Если бы не фура, до которой уже рукой было достать, я, скорей всего, отступил бы.
      А я и отступил в какой-то момент, уже ничего не соображая. Очнулся, стоя на четвереньках, глядя в сторону леса — назад. Отошел-то всего метра на четыре, а сразу полегчало, и в голове немного прояснилось.
      А попробовал вернуться — и опять завопил.
      Не было мне ходу дальше. Дошел я до границы — всё, упёрся.
      А фура с игрушками — вон она, по ту сторону. Как говорится: близок локоть, а не укусишь...
      Долго я ползал близ той фуры, не сдавался. И так, и этак пробовал подобраться — тщетно. Один раз уже колеса коснулся — и тут же сознание потерял, а пришел в себя в лесу, чуть ли не в полукилометре от фуры. Приковылял к ней по своим же следам, зубами скрипя, испарину со лба вытирая. И опять — словно в стену уперся.
      Нормально мыслить я тогда не мог. Бился, как муха в стекло, рвался к своей цели, бесился. Когда чуть отпускало — лежал в траве, смотрел на эту проклятую фуру, отдыхал, ждал. Потом опять сдвигался чуть — на сантиметр всего. Потом еще. Еще...
      Страшно было — чувствовал, что опять сейчас поплохеет.
      Но очень уж близко была желанная цель.
      Ну не мог я с пустыми руками вернуться...
      Мой помутившийся разум не мог адекватно воспринимать реальность. Поэтому я никак не отреагировал на появление тролля.
      Он был огромный — метра на полтора выше любого из огров, каких я встречал. Башка — словно неровный замшелый валун. Ноги — как узловатые бревна. Я глянул в его сторону и опять пополз к фуре.
      Если бы я стоял, тролль просто убил бы меня, а потом сожрал.
      Но я извивался в траве, как червяк. Потому и выжил.
      Уродливый подслеповатый гигант попытался схватить меня, но получилось у него это как-то неловко — и я, словно ковшом экскаватора подхваченный, вместе с изрядным куском дерна полетел туда, куда так стремился — в закрытую, но не запертую дверь фуры.
      Я успел осознать, что жизнь моя кончилась. Успел пожалеть овдовевшую Катю и осиротевшего неродившегося малыша.
      Однако я был очень горд, что всё же сумел преодолеть незримый барьер, — пусть даже с помощью тролля.
      Я ударился спиной о дверь фуры так, что она погнулась, а я задохнулся. А потом на шагнувшего ко мне великана упал луч света — он был синий и нестерпимо яркий — как дуга сварки. Тролль заревел, вскинув лапищи, — и вспыхнул. Он был совсем рядом, но жара я не чувствовал.
      Я вообще ничего не чувствовал.
      Дверь позади меня со скрежетом приоткрылась. Что-то выкатилось из фуры прямо мне в руку. Я рефлекторно сжал пальцы.
      Корчащийся тролль рухнул на землю. Шкура и мясо слезали с него клочьями, пузырились — словно куски плавящейся пластмассы на горящем манекене.
      Потом луч пропал.
      А я потерял сознание — уж и не знаю, в который раз.

            * * *


      Очнулся я с мыслью, что всё мне привиделось — и тролль, и широкий синий луч. Я свихнулся из-за боли и паники, что гнали меня прочь от этого места. Вот мне и почудилось...
      Я застонал и перевернулся на бок. Тролль лежал в пятнадцати метрах от меня, дымился.
      Мне стало ясно, что безумие продолжается. Я закрыл глаза. И услышал голос.
      - Почему ты такой глупый? Глупый и упрямый! Иди назад! Иди домой!
      Интонации были очень знакомые — так со мной разговаривала Нина. Только голос был мужской.
      - Я не должен был тебя спасать. Ты глупый, если не понимаешь, что тебе нельзя дальше. Ты же чувствовал, что граница рядом. Зачем шел?
      Я сел. В голове словно каша была вместо мозгов — кипящая, вязкая, тяжелая. Мир вокруг колыхался и уплывал, однако мне удалось разглядеть силуэт говорившего со мной человека.
      Человека ли?
      - Кто вы такие, черт вас подери? Сколько вас?
      Сомневаюсь, что я смог произнести эти слова вслух. Скорей всего, мне просто представилось, что я это сказал.
      Мой собеседник подошел ближе. Он был невелик ростом, страшно худ и нескладен. Лица его я так и не рассмотрел — да и было ли оно? Зато я увидел оружие в руках спасителя — небольшую изогнутую трубку с раструбом, в глубине которого теплился голубоватый жар.
      В какой-то момент я вдруг осознал, что нахожусь не в том месте, где потерял сознание. Тролль лежал между мной и фурой, фура находилась довольно далеко, а значит то ли меня оттащили назад, то ли я сам каким-то образом преодолел это расстояние.
      - Уходи, - сказал незнакомец, наклоняясь ко мне. - Тебе сразу станет лучше.
      Точно! Лица у него не было!
      Я поднял руку, чтобы схватиться за его оружие. Из моих ободранных пальцев выпал какой-то яркий предмет — большая погремушка. Я уставился на нее, потом оглянулся на фуру, на чуть приоткрытую дверь, за которой подобного добра было на пару детских садов.
      Можно было бы закинуть туда веревку с привязанным крюком — возможно, что-то и удалось бы подцепить.
      - Уходи! - приказал незнакомец.
      Я повернулся к нему — а его уже не было. Но голос звенел и звенел в моей голове, делаясь громче, пронзительней:
      - Уходи, уходи, уходи...
      Я закричал, чувствуя, что сейчас на меня обрушится новая порция страха и мучительной боли. Я подхватил игрушку и пополз к лесу, к дому — прочь от фуры — быстрее, быстрее, быстрее!
      - Хорошо, - раздался голос в моей голове. - Ты делаешь правильно. Никогда больше не приближайся к границе.
      Я замер. Я привстал, озираясь.
      Рядом никого не было. Нигде не было.
      Я был здесь один.

            * * *


      Вот теперь всё. Теперь можно поставить точку, хотя обратное путешествие прошло не так гладко, как могло бы, и мне есть, о чем написать. Мне пришлось бежать от трех дедайтов и готовить им западню у реки. Потом я видел сбившегося со следа гуля. А ночью в мой лагерь на крохотном острове вломилась семья лосей — то-то мы все страху натерпелись!
      Однако, ничего из этого уже не имеет значения для моей истории. Это — мои обычные будни, и их описание лишь увеличит объем и без того затянувшегося повествования, но не прибавит ему смысла.
      Скажу лишь, что я, несмотря на трудности, за два дня прошел на своей лодчонке вверх по реке и вышел на берег в той самой точке, где недавно стояла провожающая меня Катя.
      Я чертовски устал. Я был вымотан настолько, что не мог отмахиваться от комаров и слепней.
      Однако, я был счастлив.
      Гребля, как и любая другая монотонная физическая деятельность способствует размышлениям. И я много чего передумал, возвращаясь домой.
      И пусть я не выяснил, что за существа приходили в мой дом, назвавшись человеческими именами; пусть я не понял, что именно они сделали со мной и Катей, и какое отношение они имеют к катастрофе, уничтожившей человечество, — в какой-то момент эти вопросы перестали меня занимать.
      Я смирился с неизбежным, принял существующее положение вещей. Понял, что не должен зря ломать голову, когда есть более насущные и близкие мне вопросы — ими-то я и должен заниматься. В конце концов, и раньше сильные миры сего творили геополитику, не спрашивая мнения простых людей. Это они принимали решения и меняли мир, а мы лишь приспосабливались к новым условиям — выживали, как умели, как могли, как получалось.
      Так что изменилось?
      Люди превратились в монстров — но монстры среди людей встречались и прежде, мы существовали с ними бок о бок. Наш старый мир, возможно, был не менее опасен, чем тот мир, в котором я существую сейчас. Вся разница — в привычке и навыках.
      Я допускаю, что через столетие моих потомков будут пугать не зомби и развалины мертвых городов, а легенды о железных колёсных коробках, мчащихся по асфальту, отравляющих воздух и землю, — скольких людей они убили? Не испытают ли мои правнуки потрясение и ужас, прочитав в старых книгах о наших войнах, о химическом, ядерном и биологическом оружии, об опытах над людьми, о концлагерях и пытках? Что они подумают, отложив такую книгу? — наверное, порадуются, что живут в новом мире, где все опасности знакомы, понятны и просты...
      Я выбрался из лодки на берег, думая о предстоящих делах, — работы осенью всегда было много. Я поднялся на косогор, глянул из-под руки в сторону дома — всё ли там нормально? ждут ли меня?
      Над печной трубой поднимался прозрачный дымок, у пруда на привязи паслась коза с козлятами, около изгороди два молодых петушка, ероша перья, танцевали друг против друга. Через пару секунд из-за кустов вымахнул Туз — мой старший и любимый пёс — помчался ко мне, тявкая от избытка чувств, вертя хвостом.
      А потом появилась Катя — встала у крыльца, держа наперевес тяжелую пику, вглядываясь против солнца — на что это лают собаки. Заметила меня, подняла руку, побежала навстречу, спотыкаясь от спешки, ладонью живот прикрывая.
      И мне хорошо так стало — как, наверное, только в детстве было. Я прислонился к осинке, вытер отчего-то навернувшуюся слезу, улыбнулся, озираясь.
      — Я принес, что обещал. — Она еще не могла меня слышать, она была далеко, но я все равно протянул ей погремушку. — Я обещал, и я вернулся...
      Восторженный Туз прыгнул мне на грудь, вылизал лицо и заскакал вокруг.
      А мне представилось, что сейчас за нашей встречей следит кто-то посторонний — может быть, сверху, а может прямо из моей головы смотрит моими же глазами.
      — Ну и пускай, — сказал я вслух. — Смотрите, сколько хотите, только жить не мешайте.
      Я сел в траву. Катя подбежала ко мне — она пахла деревенским домом, как моя бабушка, и я обнял её ноги и заплакал, а она стояла тихо и долго, не шевелясь, и тоже, кажется, плакала.
      А потом я сказал, что пора возвращаться в избу, — кто-то из обращенных мог прийти за мной, нужно было приготовиться к их встрече.
      И Катя кивнула и помогла мне подняться.
      Она не боялась. И я не боялся тоже.
      Когда-то я был один.
      Теперь нас было двое.
      И мы ждали третьего.

Поддержите автора:


Большое спасибо!


Поделитесь с друзьями: